Йов 21:34
Print
Как, прочее, ми давате празни утешения, Тъй като в отговорите ви остава <само> лъжа?
Как, прочее, ми давате празни утешения, Тъй като в отговорите ви остава само лъжа?
Как тогава желаете да ме утешавате с празни мисли? Вашите отговори се оказват лъжа.“
Как тогава желаете да ме утешавате със суета? В отговорите ви остава само лъжа.
И така, как ми давате празни утешения, тъй като в отговорите ви остава само лъжа?
1940 Bulgarian Bible (BG1940) © 1995-2005 by Bibliata.com; Bulgarian Bible (BULG) by Public Domain; Библия, нов превод от оригиналните езици (с неканоничните книги) (CBT) Copyright by © Българско библейско дружество 2013. Използвани с разрешение.; Библия, синодално издание (BOB) Дигитална версия: Copyright by © Българско библейско дружество 2016. Използвани с разрешение.; Библия, ревизирано издание (BPB) Copyright by © Българско библейско дружество 2015. Използвани с разрешение.